close

                         








剩下大半個的瓠瓜,原本是想拿來煮麵吃也不錯的,但看到冰箱中的一些

零星材料,乾脆煮個湯來解決那些材料。









前處理:



                          





做法:





                       





1‧高湯煮開〈或是開水加雞湯塊或排骨高湯都可〉。

2‧瓠瓜放入高湯中煮至瓠瓜絲呈白色透明狀。





                     




1‧將雞茸加入鍋中,並將雞茸完全攪散。

2‧待雞茸煮熟後,以少許玉米粉水勾薄芡。

3‧蛋白打散,從高處將蛋白液淋入鍋中,待稍微凝固再攪散。







                      





羹湯盛入碗中後,撒上少許切碎的炸培根並淋上少許的雞油。









*這個湯品是根據雞茸玉米羹做改變的。



*其實最好是用雞胸肉上那兩條雞柳肉,用刀子一點點的刮出肉茸,再稍微剁細,

  這會比雞胸肉更嫩些的,不過一個雞胸肉只有兩條,除非有些超市會有單賣

  這種雞柳肉。



*湯色略顯混濁,原本不會是這樣的,只因自己偷懶,心想煎培根又沒加油,

  煎完培根鍋子不洗一洗也沒關係的,但忘記培根本來就會有油,或多或少

  會沾黏在鍋底,就影響到整個湯色了。 



* 做煎餅時多了些蝦仁及小捲,也一起加進去,小捲已是圈形,所以不再改刀,

   把蝦仁切成細粒狀和雞茸攪拌在一起,是可以約略看出一些蝦仁煮熟變成的

   紅色,也因為如此,整個湯的味道就多了些海鮮味。







       




 吃 仙......糖.....啊(超好笑)

 一家台灣小公司招待員工到美國玩,

在美國轉機時懂英文的廠長詢問一位超級台語掛的員工說:

等一下你飛機餐要吃什麼?

那員工表示想吃牛排,牛排英文怎麼說呢?

於是廠長說你只要記住beef就可以了!
但員工記不住,

廠長:beef beef 就像我們說的壁虎阿;你記住壁虎、壁虎就好了嘛!

員工恍然大悟的說 OK 懂了!

一上飛機,座位分散,

等到金髮空中小姐一站到那員工前詢問餐點時,員工一緊張,

台語掛的"好處"來了,我要吃.....那個.....那個......

 仙......糖......啊(壁虎台語),

機上一陣大笑!(廠長笑最大聲) ......

聽說當時機上超過50名台灣人!

 

 

 

 

 







                                         

回覆
 
  • 希望合妳的口味.

  • 版主 於 October 1, 2010 10:24 PM 回覆 | 刪除 | 修改回覆
  • 萍萍,
    一塊喝湯會很有 fu 的.

  • 版主 於 October 1, 2010 10:24 PM 回覆 | 刪除 | 修改回覆
  • 3樓

    3樓坐沙發

    Emily
    這碗湯好豐富呀!
    我也來喝一碗嘍!
    ^^

  • spmonkey000 於 September 30, 2010 08:20 PM 回應 | 來源:220.132.244.160 | 刪除 | 設為隱藏 | 檢舉
  • Elaine,
    這會兒真有點熱鬧咧!

  • 版主 於 October 1, 2010 10:40 PM 回覆 | 刪除 | 修改回覆
  • 4樓

    福樓

    好久也沒有煮來吃啦
    我也喜歡吃結身一點
    加少少粟米
    真的好美味雞茸瓠瓜羹

  • shirleyli 於 October 5, 2010 12:52 PM 回應 | 來源:203.198.216.129 | 刪除 | 設為隱藏 | 檢舉
  • Shirley,
    在香港不知是不是叫做涼瓜.

  • 版主 於 October 5, 2010 10:42 PM 回覆 | 刪除 | 修改回覆












arrow
arrow
    全站熱搜

    hfelisa2468 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()